Rejoice, and be glad, for great is your reward in heaven. For so persecuted they the prophets which were before your days.
Philippians 4:4 - William Tyndale New Testament Rejoice in the Lord alway, and again I say rejoice. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. Amplified Bible - Classic Edition Rejoice in the Lord always [delight, gladden yourselves in Him]; again I say, Rejoice! [Ps. 37:4.] American Standard Version (1901) Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. Common English Bible Be glad in the Lord always! Again I say, be glad! Catholic Public Domain Version Rejoice in the Lord always. Again, I say, rejoice. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Rejoice in the Lord always; again, I say, rejoice. |
Rejoice, and be glad, for great is your reward in heaven. For so persecuted they the prophets which were before your days.
¶ At midnight Paul and Silas prayed, and lauded God. And the prisoners heard them.
¶ And they departed from the council rejoicing that they were counted worthy to suffer rebuke for his name.
Apply yourselves to the time. Rejoice in hope. Be patient in tribulation, continue in prayer.
as sorrowing and yet alwaye merry: as poor and yet make many rich: as having no thing and yet possessing all things.
Nevertheless though we ourselves, or an angel from heaven, preach any other gospell unto you than that which we have preached unto you, hold him as accursed.
¶ Moreover brethren mine, rejoice in the Lord. It grieveth me not to write the very same things unto you. For to you it is a sure thing.
but rejoice in as much as ye are partakers of Christe's passions, that when his glory appeareth, ye may be merry and glad.