The God of peace tread Satan under your feet in short time. The grace of our Lord Iesu Christ be with you.
Philemon 1:25 - William Tyndale New Testament The grace of our Lord Iesu Christ be with your spirits, Amen. Sent from Rome by Onesimus a servant. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant. Amplified Bible - Classic Edition The grace (blessing and favor) of the Lord Jesus Christ (the Messiah) be with your spirit. Amen (so be it). American Standard Version (1901) The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Common English Bible May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Catholic Public Domain Version May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. |
The God of peace tread Satan under your feet in short time. The grace of our Lord Iesu Christ be with you.
Gaius mine host and the host of all the congregations, saluteth you. Erastus saluteth you, the chamberlain of the city. And Quartus a brother, saluteth you.
Brethren the grace of our Lord Iesu Christe be with your spirit, Amen. Unto the Galathyans written from Rome.
The Lord Iesus Christ be with thy spirit. Grace be with you Amen. The second pistle written from Rome unto Timothy, when Paul was presented the second time up, before the Emperor Nero.