Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 25:25 - William Tyndale New Testament

and was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So I was afraid, and I went and hid your talent in the ground. Here you have what is your own.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So I was afraid. And I hid my valuable coin in the ground. Here, you have what’s yours.’

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And so, being afraid, I went out and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And being afraid I went and hid thy talent in the earth: behold here thou hast that which is thine.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 25:25
8 Tagairtí Cros  

¶ He which had received the one talent came also, and said: master, I considered that thou wast an hard man, which reapest where thou sowedst not, and gatherest where thou strawedst not,


His master answered, and said unto him: evil servant and slothful, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I strawed not:


For ye have not received the spirit of bondage to fear any more, but ye have received the spirit of adoption whereby we cry Abba father.


But the fearful and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone, which is the second death.