Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 24:19 - William Tyndale New Testament

Woe be in those days to them that are with child, and to them that give suck.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And alas for the women who are pregnant and for those who have nursing babies in those days!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

Féach an chaibidil

Common English Bible

How terrible it will be at that time for women who are pregnant and for women who are nursing their children.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

So then, woe to those who are pregnant or nursing in those days.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And woe to them that are with child, and that give suck in those days.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 24:19
12 Tagairtí Cros  

and said unto him: hearest thou what these say? Iesus said unto them: have ye never read, of the mouth of babes and sucklings thou hast ordained praise?


Neither let him which is in the field, return back to fetch his clothes.


But pray that your flight be not in the winter, neither on the Sabbath day.


But woe be to them that be with child, and to them that give suck in those days, for there shall be great trouble in the land: and wrath over all this people.