Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 4:21 - William Tyndale New Testament

¶ And he said unto them: is the candle lighted, to be put under a bushel, or under the bord: is it not therefore lighted that it should be put on a candlestick?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He said to them, Is the lamp brought in to be put under a peck measure or under a bed, and not [to be put] on the lampstand?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said unto them, Is the lamp brought to be put under the bushel, or under the bed, and not to be put on the stand?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus said to them, “Does anyone bring in a lamp in order to put it under a basket or a bed? Shouldn’t it be placed on a lampstand?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said to them: "Would someone enter with a lamp in order to place it under a basket or under a bed? Would it not be placed upon a lampstand?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to them: Doth a candle come in to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 4:21
7 Tagairtí Cros  

neither do men light a candle and put it under a bushel, but on a candlestick, and it lighteth all them which are in the house.


¶ No man lighteth a candle, and putteth it in a privy place, neither under a bushel: But on a candlestick, that they that come in, may see the light.


¶ No man lighteth a candle, and covereth it under a vessel, neither putteth it under the table: but setteth it on a candlestick, that they that enter in, may see light.


The gifts of the spirit are given to every man to profit the congregation.