And at the ninth hour Iesus cried with a loud voice, saying: Eloi, Eloi, lama sabaththani, which is if it be interpreted: my God, my God, why hast thou forsaken me?
Mark 15:35 - William Tyndale New Testament And some of them that stood by when they heard that said: behold he calleth for Helias. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias. Amplified Bible - Classic Edition And some of those standing by, [and] hearing it, said, See! He is calling Elijah! American Standard Version (1901) And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah. Common English Bible After hearing him, some standing there said, “Look! He’s calling Elijah!” Catholic Public Domain Version And some of those standing near, upon hearing this, said, "Behold, he is calling Elijah." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And some of the standers by hearing, said: Behold he calleth Elias. |
And at the ninth hour Iesus cried with a loud voice, saying: Eloi, Eloi, lama sabaththani, which is if it be interpreted: my God, my God, why hast thou forsaken me?
And one ran, and filled a sponge full of vinegar, and put it on a reed, and gave it him to drink, saying: let him alone, let us see whether Helias will come and take him down.