Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 14:55 - William Tyndale New Testament

¶ And the high priests and all the council sought for witness against Iesu, to put him to death, And they found none.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the chief priests and all the council sought for witness against Jesus to put him to death; and found none.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now the chief priests and the entire council (the Sanhedrin) were constantly seeking [to get] testimony against Jesus with a view to condemning Him and putting Him to death, but they did not find any.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now the chief priests and the whole council sought witness against Jesus to put him to death; and found it not.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for testimony against Jesus in order to put him to death, but they couldn’t find any.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Yet truly, the leaders of the priests and the entire council sought testimony against Jesus, so that they might deliver him to death, and they found none.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the chief priests and all the council sought for evidence against Jesus, that they might put him to death, and found none.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 14:55
13 Tagairtí Cros  

But I say unto you, whosoever is angry with his brother, shall be in danger of judgement. Whosoever shall say unto his brother raca, shall be in danger of a council. But whosoever say unto his brother thou fool, shall be in danger of hell fire.


Yet many bare false witness against him, but their witness agreed not together.


¶ The high priest asked Iesus of his disciples, and of his doctrine.


why askest thou me? Ask them which heard me what I said unto them. Behold they can tell what I said.