Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 21:10 - William Tyndale New Testament

Then said he unto them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then He told them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. [II Chron. 15:6; Isa. 19:2.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Jesus said to them, “Nations and kingdoms will fight against each other.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then he said to them: "People will rise up against people, and kingdom against kingdom.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 21:10
12 Tagairtí Cros  

For there shall nation arise against nation, and realm against realm. And there shall be earthquakes, in all quarters, and famishment, and troubles. These are the beginning of sorrows.


and great earthquakes shall be in all quarters, and hunger, and pestilence, and fearful things. And great signs shall there be from heaven.


But when ye hear of war, and of dissension: be not afraid, for these things must first come: but the end followeth not by and by.


There stood up one of them named Agabus, and signified by the spirit, that there should be great dearth throughout all the world, which came to pass in the Emperor Claudius days.


No doubt the same that he sayeth, yet once more, signifieth the removing a way of those things which are shaken, as of things which have ended their course: that the things which are not shaken may remain.