And when they had fulfilled the days, as they returned home, the child Iesus bode still in Hierusalem, unknowing to his father and mother.
Luke 2:44 - William Tyndale New Testament For they supposed he had been in the company. They came a day's journey, and sought him among their kinsfolk and acquaintance, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance. Amplified Bible - Classic Edition But, supposing Him to be in the caravan, they traveled on a day's journey; and [then] they sought Him [diligently, looking up and down for Him] among their kinsfolk and acquaintances. American Standard Version (1901) but supposing him to be in the company, they went a day’s journey; and they sought for him among their kinsfolk and acquaintance: Common English Bible Supposing that he was among their band of travelers, they journeyed on for a full day while looking for him among their family and friends. Catholic Public Domain Version But, supposing that he was in the company, they went a day's journey, seeking him among their relatives and acquaintances. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And thinking that he was in the company, they came a day's journey, and sought him among their kinsfolks and acquaintance. |
And when they had fulfilled the days, as they returned home, the child Iesus bode still in Hierusalem, unknowing to his father and mother.
and found him not They went back again to Hierusalem, and sought him.
And all his acquaintance stood afar off, and the women, which followed him from Galile, beholding these things.