Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 10:12 - William Tyndale New Testament

An hired servant which is not the shepherd, neither the sheep are his own, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and flyeth, and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But the hired servant (he who merely serves for wages) who is neither the shepherd nor the owner of the sheep, when he sees the wolf coming, deserts the flock and runs away. And the wolf chases and snatches them and scatters [the flock].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth them:

Féach an chaibidil

Common English Bible

When the hired hand sees the wolf coming, he leaves the sheep and runs away. That’s because he isn’t the shepherd; the sheep aren’t really his. So the wolf attacks the sheep and scatters them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But the hired hand, and whoever is not a shepherd, to whom the sheep do not belong, he sees the wolf approaching, and he departs from the sheep and flees. And the wolf ravages and scatters the sheep.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the hireling, and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and flieth: and the wolf catcheth, and scattereth the sheep:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 10:12
15 Tagairtí Cros  

¶ Lo I send you forth, as sheep among wolves. Be ye therefore wise as serpents, and innocent as doves.


¶ Beware of false prophets, which come to you, in sheeps' clothing, but inwardly they are ravening wolves.


The hired servant flyeth because he is an hired servant, and careth not for the sheep.


He that goeth in by the door, is the shepherd of the sheep.


To this man the porter openeth the door, and the sheep hear his voice, And he calleth his own sheep by name, and leadeth them out,


For I am sure of this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, which will not spare the flock.


not drunken, no fighter, not given to filthy lucre: but gentle, abhorring fighting, abhorring covetousness,


¶ Likewise must the deacons be honest, not double tongued, not given unto much drinking, neither unto filthy lucre:


¶ For Demas hath left me, and hath loved this present world, and is departed into Thessalonica. Crescens is gone to Galatia, and Titus unto Dalmacea.


For a bishop must be such as no man can complain on, as it be cometh the minister of God not stubborn, not angry, no drunkard, no fighter, not given to filthy lucre:


see that ye feed Christe's flock, which is among you, taking the oversight of them, not as though ye were compelled thereto: but willingly: Not for the desire of filthy lucre: but of a good mind.


and thorow covetousness shall they with feigned words make merchandise of you, whose judgment is not far off, and their damnation sleepeth not.