This is he of whom it is spoken by the prophet Isay, which saith: The voice of a crier in wilderness, prepare the Lord's way, and make his paths straight.
John 1:23 - William Tyndale New Testament he said: I am the voice of a crier in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Esayas. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias. Amplified Bible - Classic Edition He said, I am the voice of one crying aloud in the wilderness [the voice of one shouting in the desert], Prepare the way of the Lord [level, straighten out, the path of the Lord], as the prophet Isaiah said. [Isa. 40:3.] American Standard Version (1901) He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet. Common English Bible John replied, “I am a voice crying out in the wilderness, Make the Lord’s path straight, just as the prophet Isaiah said.” Catholic Public Domain Version He said, "I am a voice crying out in the desert, 'Make straight the way of the Lord,' just as the prophet Isaiah said." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He said: I am the voice of one crying out in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias. |
This is he of whom it is spoken by the prophet Isay, which saith: The voice of a crier in wilderness, prepare the Lord's way, and make his paths straight.
The voice of one that crieth in the wilderness: prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Then said they unto him: what art thou? That we may give an answer to them that sent us? what sayest thou of thy self?
Ye yourselves are witnesses, how that I said: I am not Christ: but am sent before him.