Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 5:18 - William Tyndale New Testament

and laid hands on the apostles, and put them in the common prison:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They seized and arrested the apostles (special messengers) and put them in the public jail.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and laid hands on the apostles, and put them in public ward.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They seized the apostles and made a public show of putting them in prison.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they laid hands on the Apostles, and they placed them in the common prison.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they laid hands on the apostles, and put them in the common prison.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 5:18
10 Tagairtí Cros  

¶ When Iesus had heard that Ihon was taken, he departed into Galilee,


¶ But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up, to the synagogues, and into prison, and bring you before kings, And rulers for my name's sake.


And they laid hands on them, and put them in hold until the next day. For it was now eventide.


Saul made havoc of the congregation entering into every house, and drew out both man and woman, and thrust them into prison.


They are the ministers of Christ (I speak as a fool) I am more: In labors more abundant: In stripes above measure: In prison more plenteously:


Wother tasted of mockings, and scourgings, moreover of bonds and prisonment:


Fear none of those things which thou shalt suffer. Behold, the devil shall cast of you into prison, to tempt you, and ye shall have tribulation x. days. Be faithful unto the death, and I will give thee a crown of life.