¶ When Paul perceived that the one part were saduces, and the other pharyses: He cried out in the council. Men and brethren I am a pharisaye, the son of a pharisaye. Of hope, and of resurrection from death I am judged.
Acts 24:21 - William Tyndale New Testament except it be for this one voice, that I cried standing among them of the resurrection from death am I judged of you this day. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day. Amplified Bible - Classic Edition Unless it be this one sentence which I cried out as I stood among them, In regard to the resurrection of the dead I am indicted and on trial before you this day! American Standard Version (1901) except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day. Common English Bible Perhaps it concerns this one statement that I blurted out when I was with them: ‘I am on trial before you today because of the resurrection of the dead.’” Catholic Public Domain Version For while standing among them, I spoke out solely about this one matter: about the resurrection of the dead. It is about this that I am being judged today by you." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Except it be for this one voice only that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you. |
¶ When Paul perceived that the one part were saduces, and the other pharyses: He cried out in the council. Men and brethren I am a pharisaye, the son of a pharisaye. Of hope, and of resurrection from death I am judged.
and have hope towards God, that the same resurrection from death (which they themselves look for also) shall be both of just and unjust.
For this cause have I called for you to see you, and to speak with you. For I because of the hope of Israhel, am bound with this chain.
taking grievously that they taught the people and preached in the name of Iesus the resurrection from death.