And when they saw certain of his disciples eat bread with common hands (that is to say, with unwashen hands) they complained.
Acts 11:8 - William Tyndale New Testament And I said: God forbid Lord, for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth. Amplified Bible - Classic Edition But I said, No, by no means, Lord; for nothing common or unhallowed or [ceremonially] unclean has ever entered my mouth. American Standard Version (1901) But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth. Common English Bible I responded, ‘Absolutely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’ Catholic Public Domain Version But I said: 'Never, lord! For what is common or unclean has never entered into my mouth.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I said: Not so, Lord; for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth. |
And when they saw certain of his disciples eat bread with common hands (that is to say, with unwashen hands) they complained.
The voice answered me again from heaven count not thou those things common, which God hath cleansed.
For I know, and surely believe in the Lord Iesus, that there is nothing common of itself: but unto him that judgeth it to be common, to him it is common.
For the unbelieving husband is sanctified by the wife: and the unbelieving wife is sanctified by the husband. Or else were your children unclean: but now are they pure.