Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Philemon 1:7 - Wesley's New Testament 1755

For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For I have derived great joy and comfort and encouragement from your love, because the hearts of the saints [who are your fellow Christians] have been cheered and refreshed through you, [my] brother.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I have great joy and encouragement because of your love, since the hearts of God’s people are refreshed by your actions, my brother.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For I have found great joy and consolation in your charity, because the hearts of the saints have been refreshed by you, brother.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For I have had great joy and consolation in thy charity, because the bowels of the saints have been refreshed by thee, brother.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Philemon 1:7
11 Tagairtí Cros  

For they have refreshed my spirit and yours; such therefore acknowledge.


Therefore we were comforted in your comfort, and we rejoiced the more exceedingly in the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.


Great is my freedom of speech toward you; great is my glorying of you: I am filled with comfort, I exceedingly abound with joy, over all our affliction.


Remembring without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of our God and Father:


For this cause also thank we God without ceasing, even because when ye received the word of God from us, ye received it, not as the word of men, but (as it is in truth) the word of God, who likewise effectually worketh in you that believe.


For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not ye also before our Lord Jesus at his coming?


For what thanks can we render to God for you, for all the joy wherewith we rejoice for your sake before our God?


The Lord give mercy to the family of Onesiphorus; for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain:


Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in Christ.


I rejoiced greatly that I found of thy children walking in the truth, as we received commandment from the Father.