Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Philemon 1:21 - Wesley's New Testament 1755

Having confidence of thy obedience I have written to thee, knowing that thou wilt do even more than I say.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I write to you [perfectly] confident of your obedient compliance, knowing that you will do even more than I ask.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I’m writing to you, confident of your obedience and knowing that you will do more than what I ask.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

I have written to you, trusting in your obedience, knowing, too, that you will do even more than what I say.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Trusting in thy obedience, I have written to thee: knowing that thou wilt also do more than I say.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Philemon 1:21
6 Tagairtí Cros  

And art confident, that thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness, An instructer of the ignorant,


And I wrote thus to you, that I might not when I come have grief from those for whom I ought to rejoice; being persuaded concerning you all, that my joy is the joy of you all.


I rejoice therefore, that I have confidence in you in all things.


And we have sent with them our brother, whom we have often proved diligent in many things, but now much more diligent, through his great confidence in you.


I have confidence in you through the Lord, that ye will be no otherwise minded; but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.


And we trust in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you.