Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 28:8 - Wesley's New Testament 1755

Lo, I have told you. And departing quickly from the sepulchre with fear and great joy they ran to tell his disciples.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So they left the tomb hastily with fear and great joy and ran to tell the disciples.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.

Féach an chaibidil

Common English Bible

With great fear and excitement, they hurried away from the tomb and ran to tell his disciples.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they went out of the tomb quickly, with fear and in great joy, running to announce it to his disciples.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they went out quickly from the sepulchre with fear and great joy, running to tell his disciples.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 28:8
9 Tagairtí Cros  

And go quickly and tell the disciples, that he is risen from the dead. And behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him.


And behold Jesus met them and said, Hail. And they came, and took hold of his feet and worshiped him.


And going out, they fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: and they said nothing to any; for they were afraid.


Verily, verily I say unto you, Ye will weep and lament; but the world will rejoice: ye will be sorrowful; but your sorrow shall be turned into joy.


And ye now therefore have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh from you.