And behold certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Matthew 26:65 - Wesley's New Testament 1755 Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? Behold now ye have heard his blasphemy. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy. Amplified Bible - Classic Edition Then the high priest tore his clothes and exclaimed, He has uttered blasphemy! What need have we of further evidence? You have now heard His blasphemy. [Lev. 24:16; Num. 14:6.] American Standard Version (1901) Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy: Common English Bible Then the high priest tore his clothes and said, “He’s insulting God! Why do we need any more witnesses? Look, you’ve heard his insult against God. Catholic Public Domain Version Then the high priest tore his garments, saying: "He has blasphemed. Why do we still need witnesses? Behold, you have now heard the blasphemy. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then the high priests rent his garments, saying: He hath blasphemed; what further need have we of witnesses? Behold, now you have heard the blasphemy: |
And behold certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
And the scribes and the Pharisees reasoned, saying, Who is this that speaketh blasphemies?
The Jews answered him, We stone thee not for a good work, but for blasphemy, and because thou, being a man, makest thyself God.
God came (and the scripture cannot be broken) Say ye of him whom God hath sanctified and sent into the world, Thou blasphemest, because I said, I am the Son of God?
But when the apostles Barnabas and Paul heard it, they rent their clothes and sprang in among the people, crying out and saying, Sirs, why do ye these things?