Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 21:15 - Wesley's New Testament 1755

But the chief priests and the scribes, seeing the wonders that he did, and the children crying in the temple and saying, Hosanna to the Son of David,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the son of David; they were sore displeased,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that He did and the boys and the girls and the youths and the maidens crying out in the porches and courts of the temple, Hosanna (O be propitious, graciously inclined) to the Son of David! they were indignant.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children that were crying in the temple and saying, Hosanna to the son of David; they were moved with indignation,

Féach an chaibidil

Common English Bible

But when the chief priests and legal experts saw the amazing things he was doing and the children shouting in the temple, “Hosanna to the Son of David!” they were angry.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the leaders of the priests and the scribes became indignant, seeing the miracles that he wrought, and the children crying out in the temple, saying, "Hosanna to the Son of David!"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the chief priests and scribes, seeing the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying: Hosanna to the son of David; were moved with indignation.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 21:15
20 Tagairtí Cros  

And the ten hearing it, were moved with indignation against the two brethren.


And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, By what authority dost thou these things? And who gave thee this authority?


And the multitudes that went before and that followed after cried, saying, Hosanna to the son of David; blessed in the name of the Lord is he that cometh: Hosanna in the highest.


Whose son is he? They say to him, David's.


Then the chief priests, and the scribes, and the elders of the people assembled together, at the palace of the high priest, who was called Caiaphas.


Now the chief priests, and elders, and all the council sought false witness against Jesus,


When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus, to put him to death.


But the chief priests and elders persuaded the multitude, to ask Barabbas, and destroy Jesus.


And when Jesus passed thence, two blind men followed him, crying and saying, Thou son of David, have mercy on us.


And the scribes and chief priests heard it and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his teaching.


And on one of those days, as he taught the people in the temple and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,


And the chief priests and scribes sought how they might kill him; but they feared the people.


And when it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together,


That he will not come to the feast? Now both the chief priests and Pharisees had given order, That if any man knew where he was, he should shew it, that they might apprehend him.


The Pharisees therefore said to each other, Perceive ye how ye prevail nothing? Behold the world is gone after him.


When therefore the Lord knew, that the Pharisees had heard, Jesus maketh and baptizeth more disciples than John,


But some said, Doth Christ come out of Galilee? Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem, the town where David was?