And again I say to you, It is easier for a camel to go thro' the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
Matthew 19:25 - Wesley's New Testament 1755 His disciples hearing it, were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? Amplified Bible - Classic Edition When the disciples heard this, they were utterly puzzled (astonished, bewildered), saying, Who then can be saved [from eternal death]? American Standard Version (1901) And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved? Common English Bible When his disciples heard this, they were stunned. “Then who can be saved?” they asked. Catholic Public Domain Version And upon hearing this, the disciples wondered greatly, saying: "Then who will be able to be saved?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when they had heard this, the disciples wondered very much, saying: Who then can be saved? |
And again I say to you, It is easier for a camel to go thro' the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
But Oesus looking upon them, said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
And unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect's sake, those days shall be shortened.
And unless the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake whom he hath chosen, he hath shortened those days.