Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 4:21 - Wesley's New Testament 1755

And he said to them, Is a candle brought to be cut under a bushel or under a bed, and not to be set on a candlestick?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He said to them, Is the lamp brought in to be put under a peck measure or under a bed, and not [to be put] on the lampstand?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said unto them, Is the lamp brought to be put under the bushel, or under the bed, and not to be put on the stand?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus said to them, “Does anyone bring in a lamp in order to put it under a basket or a bed? Shouldn’t it be placed on a lampstand?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said to them: "Would someone enter with a lamp in order to place it under a basket or under a bed? Would it not be placed upon a lampstand?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to them: Doth a candle come in to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 4:21
7 Tagairtí Cros  

A city that is situated on a mountain cannot be hid. Neither do they light a candle and put it under a bushel, but on a candlestick, and it giveth light to all that are in the house.


No man having lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they who come in may see the light.


No man having lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they who come in may see the light.


But the manifestation of the Spirit is given to each, to profit withal.