Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 4:29 - Wesley's New Testament 1755

And rising up, thrust him out of the city, and brought him to the brow of the hill whereon their city was built, to cast him down headlong.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And rising up, they pushed and drove Him out of the town, and [laying hold of Him] they led Him to the [projecting] upper part of the hill on which their town was built, that they might hurl Him headlong down [over the cliff].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They rose up and ran him out of town. They led him to the crest of the hill on which their town had been built so that they could throw him off the cliff.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they rose up and drove him beyond the city. And they brought him all the way to the edge of the mount, upon which their city had been built, so that they might thrown him down violently.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they rose up and thrust him out of the city; and they brought him to the brow of the hill, whereon their city was built, that they might cast him down headlong.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 4:29
13 Tagairtí Cros  

And all in the synagogue hearing these things, were filled with fury,


yet ye seek to kill me, because my word hath no place in you.


But now ye seek to kill me, a man who hath told you the truth which I have heard from God.


Then took they up stones to cast at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple, going thro' the midst of them, and so passed on.


Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people by his own blood, suffered without the gate.