Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 2:32 - Wesley's New Testament 1755

And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

A light to lighten the Gentiles, And the glory of thy people Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

A Light for revelation to the Gentiles [to disclose what was before unknown] and [to bring] praise and honor and glory to Your people Israel. [Isa. 42:6; 49:6.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

It’s a light for revelation to the Gentiles and a glory for your people Israel.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

the light of revelation to the nations and the glory of your people Israel."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A light to the revelation of the Gentiles, and the glory of thy people Israel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 2:32
22 Tagairtí Cros  

beyond Jordan, Galilee of the Gentiles, The people who walked in darkness, saw a great light, and to them who sat in the region of the shadow of death, light is sprung up.


And the angel said to them, Fear not; for behold I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.


A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.


That the Christ having suffered, and being the first who rose from the dead, should shew light to the people and to the Gentiles.


Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent to the Gentiles, and they will hear.


That as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.


And the city hath no need of the sun, neither of the moon, to shine on it; for the glory of God hath inlightened it, and the Lamb is the lamp thereof.