Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 18:3 - Wesley's New Testament 1755

And there was a widow in that city, and she came to him, saying, Do me justice on mine adversary.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And there was a widow in that city who kept coming to him and saying, Protect and defend and give me justice against my adversary.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and there was a widow in that city; and she came oft unto him, saying, Avenge me of mine adversary.

Féach an chaibidil

Common English Bible

In that city there was a widow who kept coming to him, asking, ‘Give me justice in this case against my adversary.’

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But there was a certain widow in that city, and she went to him, saying, 'Vindicate me from my adversary.'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there was a certain widow in that city, and she came to him, saying: Avenge me of my adversary.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 18:3
13 Tagairtí Cros  

Agree with thine adversary quickly, while thou art in the way with him, lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.


Saying, There was in a certain city a judge who feared not God nor reverenced man.


And he would not for a while, but afterwards he said in himself, Tho' I fear not God nor reverence man,


Yet because this widow giveth me trouble, I will do her justice, left by her continual coming she weary me out.