Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 26:12 - Wesley's New Testament 1755

Whereupon as I was going to Damascus,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Thus engaged I proceeded to Damascus with the authority and orders of the chief priests,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,

Féach an chaibidil

Common English Bible

“On one such journey, I was going to Damascus with the full authority of the chief priests.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Thereafter, as I was going to Damascus, with authority and permission from the high priest,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Whereupon when I was going to Damascus with authority and permission of the chief priest,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 26:12
12 Tagairtí Cros  

That he will not come to the feast? Now both the chief priests and Pharisees had given order, That if any man knew where he was, he should shew it, that they might apprehend him.


Which also I did in Jerusalem: and having received authority from the chief priests, I shut up many of the saints in prisons, and when they were killed, I gave my vote against them.


with authority and commission from the chief priests, At mid-day, O king, I saw in the way, a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round me and them that journeyed with me.


Last of all he was seen by me also, as an untimely birth.