Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ruth 3:10 - Tree of Life Version

“May you be blessed by Adonai, my daughter!” he replied. “You have made the latter act of loyalty greater than the first, by not running after the young men, whether rich or poor.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he said, Blessed be you of the Lord, my daughter. For you have made this last loving-kindness greater than the former, for you have not gone after young men, whether poor or rich.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said, Blessed be thou of Jehovah, my daughter: thou hast showed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He said, “May you be blessed by the LORD, my daughter! You have acted even more faithfully than you did at first. You haven’t gone after rich or poor young men.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said, "You are blessed by the Lord, daughter, and you have excelled beyond your earlier benevolence, because you have not followed young men, whether poor or rich.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said: Blessed art thou of the Lord, my daughter, and thy latter kindness has surpassed the former; because thou hast not followed young men either poor or rich.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ruth 3:10
8 Tagairtí Cros  

So he said, “Come in, blessed of Adonai. Why are you standing outside when I’ve tidied up the house and there is room for the camels?”


So Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to your mother’s house. May Adonai show you the same kindness that you have shown to the dead and to me.


Boaz replied and said to her, “All that you have done for your mother-in-law since your husband’s death has been fully reported to me—how you left your father and mother and the land of your birth, and came to a people you did not know before.


So Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by Adonai who has not stopped his kindness to the living or to the dead.” Then Naomi said to her, “This man is closely related to us, one of our kinsmen-redeemers.”


Soon after Boaz arrived from Bethlehem, he said to the harvesters, “Adonai be with you.” They replied, “May Adonai bless you.”


“Who are you?” he asked. “I am Ruth, your handmaid,” she answered. “Spread the corner of your garment over your handmaid, for you are a goel.”


Now when Samuel reached Saul, Saul said to him, “Blessed are you of Adonai! I have carried out Adonai’s command.”