Ruth 1:19 - Tree of Life Version So the two of them went on until they arrived in Bethlehem. As soon as they arrived in Bethlehem the whole city was excited because of them, and the women asked, “Is this Naomi?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they were come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi? Amplified Bible - Classic Edition So they both went on until they came to Bethlehem. And when they arrived in Bethlehem, the whole town was stirred about them, and said, Is this Naomi? American Standard Version (1901) So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they were come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and the women said, Is this Naomi? Common English Bible So both of them went along until they arrived at Bethlehem. When they arrived at Bethlehem, the whole town was excited on account of them, and the women of the town asked, “Can this be Naomi?” Catholic Public Domain Version And so they set out together, and they came to Bethlehem. When they had entered the city, the news quickly spread among them all. And the women said, "This is that Naomi." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version So they went together and came to Bethlehem. And when they were come into the city, the report was quickly spread among all: and the women said: This is that Noemi. |
Is this your jubilant city? Whose antiquity is from long ago, whose feet have taken her to settle in far off lands?
All who pass your way clap their hands at you. They hiss and shake their heads at the daughter of Jerusalem. “Is this the city of which they said, ‘The perfection of beauty,’ ‘the joy of the whole earth’?”
When He entered Jerusalem, the whole city was stirred up, saying, “Who is this?”
“Do not call me Naomi,” she told them. “Call me Mara—since Shaddai has made my life bitter.
“She is a Moabite woman who came back with Naomi from the region of Moab,” the foreman replied.