Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Romans 4:4 - Tree of Life Version

Now to the one who works, the pay is not credited as a gift, but as what is due.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now to a laborer, his wages are not counted as a favor or a gift, but as an obligation (something owed to him).

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Workers’ salaries aren’t credited to them on the basis of an employer’s grace but rather on the basis of what they deserve.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But for he who works, wages are not accounted according to grace, but according to debt.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now to him that worketh, the reward is not reckoned according to grace, but according to debt.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Romans 4:4
5 Tagairtí Cros  

Or “who has first given to Him, that it shall be repaid to him?”


But if it is by grace, it is no longer by works; otherwise grace would no longer be grace.


They are set right as a gift of His grace, through the redemption that is in Messiah Yeshua.


Why? Because they pursued it not by faith, but as if it were from works. They stumbled over the stone of stumbling,