Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Romans 11:19 - Tree of Life Version

You will say then, “Branches were broken off so that I might be grafted in.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You will say then, Branches were broken (pruned) off so that I might be grafted in!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, you would say: The branches were broken off, so that I might be grafted on.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou wilt say then: The branches were broken off, that I might be grafted in.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Romans 11:19
4 Tagairtí Cros  

But if some of the branches were broken off and you—being a wild olive—were grafted in among them and became a partaker of the root of the olive tree with its richness,


You will say to me then, “Why does He still find fault? For who has resisted His will?”