So this entire vision is for you like the words of a sealed scroll, which they give to one who knows books, saying, “Read this, please,” but he says, “I can’t, because it’s sealed.”
Revelation 10:4 - Tree of Life Version And when the seven thunders had spoken, I was about to write; but I heard a voice from heaven saying, “Seal up what the seven thunders have said. Do not write it down!” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not. Amplified Bible - Classic Edition And when the seven thunders had spoken (sounded), I was going to write [it down], but I heard a voice from heaven saying, Seal up what the seven thunders have said! Do not write it down! American Standard Version (1901) And when the seven thunders uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying, Seal up the things which the seven thunders uttered, and write them not. Common English Bible When the seven thunders spoke, I was about to write, but I heard a voice from heaven say, “Seal up what the seven thunders have said, and don’t write it down.” Catholic Public Domain Version And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write. But I heard a voice from heaven, saying to me: "Seal the things that the seven thunders have spoken, and do not write them." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying to me: Seal up the things which the seven thunders have spoken; and write them not. |
So this entire vision is for you like the words of a sealed scroll, which they give to one who knows books, saying, “Read this, please,” but he says, “I can’t, because it’s sealed.”
Then Adonai said to me: “Take yourself a great tablet, and write on it with a man’s stylus: ‘Maher-shalal-hashbaz.’”
But you, Daniel, close up the words and seal the book until the time of the end. Many will run back and forth and knowledge will increase.’
Then he said: “Go your way, Daniel. For the words are closed up and sealed until the time of the end.
“‘Now the vision of the evenings and mornings that has been told to you is true, but seal up the vision for it concerns many days from now.’
saying, “Write what you see in a scroll, and send it to Messiah’s seven communities—to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.”
Therefore write down what you have seen, what is, and what will happen after these things.
Then the voice that I heard from heaven spoke to me again, saying, “Go, take the scroll that is open in the hand of the angel standing on the sea and on the land.”
Then he tells me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.