But if I say: “I won’t mention Him, or speak any more in His Name,” then it is like fire burning in my heart— shut up in my bones— I weary myself holding it in, but I cannot.
Psalm 39:3 - Tree of Life Version So I became utterly speechless, kept silent even from good, but my anguish was stirred up. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: Then spake I with my tongue. Amplified Bible - Classic Edition My heart was hot within me. While I was musing, the fire burned; then I spoke with my tongue: American Standard Version (1901) My heart was hot within me; While I was musing the fire burned; Then spake I with my tongue: Common English Bible My heart got hot inside me; while stewing over it, the fire burned. Then I spoke out with my tongue: Catholic Public Domain Version And he heard my prayers and he led me out of the pit of misery and the quagmire. And he stationed my feet upon a rock, and he directed my steps. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he heard my prayers, and brought me out of the pit of misery and the mire of dregs. And he set my feet upon a rock, and directed my steps. |
But if I say: “I won’t mention Him, or speak any more in His Name,” then it is like fire burning in my heart— shut up in my bones— I weary myself holding it in, but I cannot.
The Ruach lifted me up and took me away. I went in bitterness, in the heat of my spirit. The hand of Adonai was strong upon me.
They said to one another, “Didn’t our heart burn within us while He was speaking with us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?”