So David left Asaph and his kinsmen there before the Ark of the Covenant of Adonai, to minister before the Ark continually, according to each day’s requirements,
Psalm 145:2 - Tree of Life Version Every day I will bless You, and praise Your Name forever and ever! Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever. Amplified Bible - Classic Edition Every day [with its new reasons] will I bless You [affectionately and gratefully praise You]; yes, I will praise Your name forever and ever. American Standard Version (1901) Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever. Common English Bible I will bless you every day. I will praise your name forever and always. Catholic Public Domain Version Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Praise the Lord, O my soul, in my life I will praise the Lord: I will sing to my God as long as I shall be. Put not your trust in princes: |
So David left Asaph and his kinsmen there before the Ark of the Covenant of Adonai, to minister before the Ark continually, according to each day’s requirements,
From my birth I have leaned on You. You took me out of my mother’s womb. My praise is always about You.
Long may he live! May gold from Sheba be given to him. May he pray for him continually, and bless him all day.
Sing to Adonai, bless His Name. Proclaim the good news of His salvation from day to day.
For this reason, they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His Temple. The One seated on the throne will shelter them.