Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 121:1 - Tree of Life Version

A Song of Ascents. I will lift up my eyes to the mountains— from where does my help come?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I will lift up mine eyes unto the hills, From whence cometh my help.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I WILL lift up my eyes to the hills [around Jerusalem, to sacred Mount Zion and Mount Moriah]–From whence shall my help come? [Jer. 3:23.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?

Féach an chaibidil

Common English Bible

I raise my eyes toward the mountains. Where will my help come from?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

A Canticle in steps. I rejoiced in the things that were said to me: "We shall go into the house of the Lord."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I rejoiced at the things that were said to me: We shall go into the house of the Lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 121:1
8 Tagairtí Cros  

A Song of Ascents. In my trouble I cried out to Adonai, and He answered me.


A Song of Ascents. To You I lift up my eyes— You enthroned in the heavens.


“I have set up My king upon Zion, My holy mountain.”


Instead He chose the tribe of Judah, Mount Zion, which He loved.


A psalm of the sons of Korah, a song. His foundation is in the holy mountains.


Then many peoples will go and say: “Come, let us go up to the mountain of Adonai, to the House of the God of Jacob! Then He will teach us His ways, and we will walk in His paths.” For Torah will go forth from Zion and the word of Adonai from Jerusalem.


Surely help from the hills is a delusion— the commotion of the mountains! Surely in Adonai Eloheinu is the salvation of Israel.