to deliver you from a seducing woman— a wayward wife with seductive words,
Proverbs 7:5 - Tree of Life Version They will keep you from a seducing woman, from the foreign woman with her seductive speech. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 That they may keep thee from the strange woman, From the stranger which flattereth with her words. Amplified Bible - Classic Edition That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words. American Standard Version (1901) That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words. Common English Bible so she might guard you against the mysterious woman, from the foreign woman who flatters you. Catholic Public Domain Version So may she guard you from the woman who is an outsider, and from the stranger who sweetens her words. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words. |
to deliver you from a seducing woman— a wayward wife with seductive words,
The mouth of a seducing woman is a deep pit—into it will fall one with whom Adonai is angry.
Why, my son, be captivated by a seducing woman? Why embrace a foreigner’s bosom?
For a seducing woman’s lips drip honey and her mouth is smoother than oil.
keeping you from the immoral woman, from a wayward wife’s smooth tongue.
With her persistent pleading she entices him, with smooth talk she seduces him.
Say to wisdom, “You are my sister,” and call understanding your relative.