Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 7:14 - Tree of Life Version

“I had to sacrifice fellowship offerings; today I paid my vow.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I have peace offerings with me; This day have I payed my vows.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Sacrifices of peace offerings were due from me; this day I paid my vows.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Sacrifices of peace-offerings are with me; This day have I paid my vows.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“I’ve made a sacrifice of well-being; today I fulfilled my solemn promises.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"I vowed sacrifices for well-being. Today I have repaid my vows.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I vowed victims for prosperity, this day I have paid my vows.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 7:14
11 Tagairtí Cros  

The sacrifice of the wicked is an abomination to Adonai, but the prayer of the upright pleases him.


Better is dry crust with peace and quiet than a house full of feasting with strife.


The sacrifice of the wicked is an abomination— how much more when he brings it with evil intent?


So I’ve come out to meet you, to seek your presence eagerly— and I found you!


Bring no more worthless offerings! Incense is an abomination to Me. New Moon and Shabbat, the calling of convocations —I cannot endure it— iniquity with solemn assembly.


“Now this is the Torah of the sacrifice of fellowship offerings which may be offered to Adonai.


Then they led Yeshua from Caiaphas to the Praetorium. It was early. They themselves did not enter the Praetorium, so they would not become unclean but might eat the Passover.