Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 25:7 - Tree of Life Version

Better for him to say to you, “Come up here,” than for you to be humiliated before a nobleman. What your eyes have seen,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For better it is that it be said unto thee, Come up hither; Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince Whom thine eyes have seen.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For better it is that it should be said to you, Come up here, than that you should be put lower in the presence of the prince, whose eyes have seen you. [Luke 14:8-10.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For better is it that it be said unto thee, Come up hither, Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince, Whom thine eyes have seen.

Féach an chaibidil

Common English Bible

because it is better that he say to you, “Come up here,” than to be demoted before a ruler. What your eyes see,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For it is better that it should be said to you, "Ascend to here," than that you should be humbled before the prince.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For it is better that it should be said to thee: Come up hither; than that thou shouldst be humbled before the prince.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 25:7
6 Tagairtí Cros  

Better to be lowly in spirit with the afflicted than to share the spoil with the proud.


Do not honor yourself in the king’s presence, and do not stand in the place of great men.


I tell you, this man, rather than the other, went down to his home declared righteous. For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”


Likewise, you younger ones, submit yourselves to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”


After these things I looked, and behold, a door was standing open in heaven. And the first voice, which I had heard speaking with me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after these things.”