Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 14:23 - Tree of Life Version

In all hard work there is profit, but mere talk leads only to poverty.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

In all labour there is profit: But the talk of the lips tendeth only to penury.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

In all labor there is profit, but idle talk leads only to poverty.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

In all labor there is profit; But the talk of the lips tendeth only to penury.

Féach an chaibidil

Common English Bible

There is profit in hard work, but mere talk leads to poverty.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

In every work, there shall be abundance. But where there are many words, there is often need.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

In much work there shall be abundance: but where there are many words, there is oftentimes want.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 14:23
12 Tagairtí Cros  

He carves out tunnels through the rocks; his eye sees every precious thing.


One who winks an eye maliciously causes grief, while a babbling fool comes to ruin.


The hand of the diligent will rule, but the lazy will become forced labor.


Indeed those who plot evil go astray but grace and truth come to those who plan good.


The crown of the wise is their riches, but the folly of fools is foolishness.


Whoever works his land will be satisfied with food, but whoever chases fantasies will have his fill of poverty.


What gain, then, does the laborer get with his toil?


When you swear a vow to God, don’t delay in fulfilling it. For He takes no delight in fools. Pay what you vow!


Don’t work for food that spoils, but for the food that endures to eternal life, which the Son of Man will give to you. For on Him, God the Father has put the seal of approval.”


And at the same time, they also learn to be idle, going around from house to house—and not just idle, but also gossipers and busybodies, saying things they should not.