Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Philemon 1:10 - Tree of Life Version

I beg you for my child Onesimus—for whom I became a spiritual father while in chains.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I appeal to you for my [own spiritual] child, Onesimus [meaning profitable], whom I have begotten [in the faith] while a captive in these chains.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,

Féach an chaibidil

Common English Bible

appeal to you for my child Onesimus. I became his father in the faith during my time in prison.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

I beg you, on behalf of my son, whom I have begotten in my chains, Onesimus.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I beseech thee for my son, whom I have begotten in my bands, Onesimus,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Philemon 1:10
14 Tagairtí Cros  

Then the king charged Joab, Abishai and Ittai saying, “Deal gently with the young man Absalom for my sake.” Now all the troops heard the king’s charge to all the commanders concerning Absalom.


And a man from the crowd answered Him, “Teacher, I brought You my son, who has a spirit that makes him mute.


I urge you therefore, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice—holy, acceptable to God—which is your spiritual service.


I do not write these things to make you ashamed, but to warn you as my dearly loved children.


For though you may have ten thousand guardians in Messiah, yet you do not have many fathers. For in Messiah Yeshua, I became your father through the Good News.


My dear children! Again I suffer labor pains until Messiah is formed in you.


With him I sent Onesimus—a faithful and dear brother, who is one of your own. They will tell you about everything here.


To Timothy, a true child in faith: Grace, mercy, shalom from God the Father and Messiah Yeshua, our Lord!


To Titus, a true child of our common faith: Grace and shalom from God the Father and Messiah Yeshua, our Savior!


He once was useless to you, but now is useful both to you and me.


I really wanted to keep him with me, so that on your behalf he might serve me while I am in chains for the Good News.


I have no greater joy than this—to hear that my children are walking in the truth.