Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 8:22 - Tree of Life Version

But Yeshua tells him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But Jesus said to him, Follow Me, and leave the dead [in sin] to bury their own dead.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But Jesus saith unto him, Follow me; and leave the dead to bury their own dead.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But Jesus said to him, “Follow me, and let the dead bury their own dead.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But Jesus said to him, "Follow me, and allow the dead to bury their dead."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Jesus said to him: Follow me, and let the dead bury their dead.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 8:22
17 Tagairtí Cros  

So he left the oxen and ran after Elijah saying, “Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you.” “Come back,” he said to him. “For what have I done to you?”


Then another of the disciples said, “Master, first let me go and bury my father.”


As Yeshua was passing by from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax collector’s booth. He said to him, “Follow Me.” And he got up and followed Him.


As He was passing by, He saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax collector’s booth. He said to him, “Follow Me.” And he got up and followed Him.


For this son of mine was dead and has come back to life—he was lost and is found!’ Then they began to celebrate.


But it was right to celebrate and rejoice, because this brother of yours was dead but has come back to life! He was lost, but is found.’”


He said to another, “Follow Me.” But that one said, “First let me go and bury my father.”


But Yeshua said to him, “Let the dead bury their own dead. But you, go and proclaim the kingdom of God.”


The next day, Yeshua decided to go to the Galilee. He finds Philip and says to him, “Follow Me!”


Now this He said to indicate by what kind of death Peter was going to glorify God. And after this, Yeshua said to him, “Follow Me!”


Yeshua said to him, “If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow Me!”


You were dead in your trespasses and sins.


Even when we were dead in our trespasses, He made us alive together with Messiah. (By grace you have been saved!)


for everything made visible is light. This is why it says, “Wake up, O sleeper! Rise from the dead, and Messiah will shine on you.”


When you were dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, God made you alive together with Him when He pardoned us all our transgressions.


But she who is self-indulgent is dead even while she lives.