Then summoning the first slave, his master said to him, ‘You wicked slave! I forgave all that debt because you pleaded with me.
Matthew 18:33 - Tree of Life Version Wasn’t it necessary for you also to show mercy to your fellow slave, just as I showed mercy to you?’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee? Amplified Bible - Classic Edition And should you not have had pity and mercy on your fellow attendant, as I had pity and mercy on you? American Standard Version (1901) shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee? Common English Bible Shouldn’t you also have mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?’ Catholic Public Domain Version Therefore, should you not also have had compassion on your fellow servant, just as I also had compassion on you?' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Shouldst not thou then have had compassion also on thy fellow servant, even as I had compassion on thee? |
Then summoning the first slave, his master said to him, ‘You wicked slave! I forgave all that debt because you pleaded with me.
Enraged, the master handed him over to the torturers until he paid back all he owed.
Instead, be kind to one another, compassionate, forgiving each other just as God in Messiah also forgave you.
bearing with one another and forgiving each other, if anyone has a grievance against another. Just as the Lord pardoned you, so also you must pardon others.