Peter had followed Him from a distance, right into the courtyard of the kohen gadol . He was sitting with the guards, warming himself by the fire.
Mark 14:68 - Tree of Life Version But he denied it, saying, “I don’t know or understand what you’re talking about!” Then he went outside to the gateway, and a rooster crowed. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But he denied, saying, I know not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew. Amplified Bible - Classic Edition But he denied it falsely and disowned Him, saying, I neither know nor understand what you say. Then he went outside [the courtyard and was] into the vestibule. And a cock crowed. American Standard Version (1901) But he denied, saying, I neither know, nor understand what thou sayest: and he went out into the porch; and the cock crew. Common English Bible But he denied it, saying, “I don’t know what you’re talking about. I don’t understand what you’re saying.” And he went outside into the outer courtyard. A rooster crowed. Catholic Public Domain Version But he denied it, saying, "I neither know nor understand what you saying." And he went outside, in front of the court; and a rooster crowed. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But he denied, saying: I neither know nor understand what thou sayest. And he went forth before the court; and the cock crew. |
Peter had followed Him from a distance, right into the courtyard of the kohen gadol . He was sitting with the guards, warming himself by the fire.
Seeing him, the servant girl began again to tell the bystanders, “This is one of them.”
But again he denied it. And a little while later, the bystanders were again saying to Peter, “Surely you’re one of them, for you’re also a Galilean.”
Right then, a rooster crowed a second time. Then Peter called to mind the word Yeshua had said to him: “Before a rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he broke down and began to weep.