Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 11:31 - Tree of Life Version

They began to dialogue among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ He will say, ‘Then why didn’t you believe him?’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And they reasoned and argued with one another, If we say, From heaven, He will say, Why then did you not believe him?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?

Féach an chaibidil

Common English Bible

They argued among themselves, “If we say, ‘It’s of heavenly origin,’ he’ll say, ‘Then why didn’t you believe him?’

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But they discussed it among themselves, saying: "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Then why did you not believe him?'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But they thought with themselves, saying: If we say, From heaven; he will say, Why then did you not believe him?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 11:31
11 Tagairtí Cros  

And they began to discuss among themselves, saying, “We didn’t bring any bread.”


The immersion of John—was it from heaven or from men? Answer Me!”


But if we say, ‘From men’…?” They were afraid of the crowd, for all held that John really was a prophet.


John testifies about Him. He cried out, saying, “This is He of whom I said, ‘The One who comes after me is above me, because He existed before me.’”


The next day, John sees Yeshua coming to him and says, “Behold, the Lamb of God who takes away the sin of the world!


And I have seen and testified that this is Ben-Elohim.”


and watched Yeshua walking by. He said, “Behold, the Lamb of God!”