So the young man did not hesitate to do it, since he delighted in Jacob’s daughter. Now he was honored above everyone else in his father’s house.
Mark 10:21 - Tree of Life Version Looking at him, Yeshua loved him and said, “One thing you lack. Go, sell as much as you have, and give to the poor; and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me. Amplified Bible - Classic Edition And Jesus, looking upon him, loved him, and He said to him, You lack one thing; go and sell all you have and give [the money] to the poor, and you will have treasure in heaven; and come [and] accompany Me [walking the same road that I walk]. American Standard Version (1901) And Jesus looking upon him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me. Common English Bible Jesus looked at him carefully and loved him. He said, “You are lacking one thing. Go, sell what you own, and give the money to the poor. Then you will have treasure in heaven. And come, follow me.” Catholic Public Domain Version Then Jesus, gazing at him, loved him, and he said to him: "One thing is lacking to you. Go, sell whatever you have, and give to the poor, and then you will have treasure in heaven. And come, follow me." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Jesus looking on him, loved him, and said to him: One thing is wanting unto thee: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me. |
So the young man did not hesitate to do it, since he delighted in Jacob’s daughter. Now he was honored above everyone else in his father’s house.
Acquire truth and do not sell it, acquire wisdom, instruction and understanding.
Then Yeshua said to His disciples, “If anyone wants to follow after Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.
Yeshua said to him, “If you wish to be perfect, go, sell what you own, and give to the poor; and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”
But at this statement, the man became sad and went away grieving, for he had much property.
Then He called the crowd, along with His disciples, and said to them, “If anyone wants to follow after Me, he must deny himself, take up his cross, and keep following Me.
but only one thing is necessary. For Miriam has chosen the good part, which will not be taken away from her.”
“Sell your possessions and do tzadakah. Make money pouches for yourselves that do not get old—a treasure in the heavens that never runs out, where no thief approaches and no moth destroys.
I say to you, make friends for yourselves from the wealth of the world, so when it runs out, they will welcome you into the eternal shelters.
When Yeshua heard this, He said to him, “One thing you still lack. Sell all, as much as you have, and distribute to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”
Then Yeshua was saying to everyone, “If anyone wants to follow Me, he must deny himself, take up his cross every day, and follow Me.
If any man serves Me, he must follow Me; and where I am, there also will My servant be. If anyone serves Me, the Father will honor him.
These things I have spoken to you, so that in Me you may have shalom. In the world you will have trouble, but take heart! I have overcome the world!”
They began selling their property and possessions and sharing them with all, as any had need.
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more, am I to be loved less?
Indeed, all who desire to live a godly life in Messiah Yeshua will be persecuted.
For you suffered along with the prisoners and joyfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you have for yourselves a better and lasting possession.
For whoever keeps the whole Torah but stumbles in one point, he has become guilty of all.
“But I have a few things against you. You have some there who hold to the teaching of Balaam, who was teaching Balak to put a stumbling block before Bnei-Yisrael, to eat food sacrificed to idols and to commit sexual immorality.
“But this I have against you, that you tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess—yet she is teaching and deceiving My servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.
“But this I have against you, that you have forsaken your first love.