Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 1:7 - Tree of Life Version

“After me comes One who is mightier than I am,” he proclaimed. “I’m not worthy to stoop down and untie the strap of His sandals!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he preached, saying, After me comes He Who is stronger (more powerful and more valiant) than I, the strap of Whose sandals I am not worthy or fit to stoop down and unloose.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he preached, saying, There cometh after me he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He announced, “One stronger than I am is coming after me. I’m not even worthy to bend over and loosen the strap of his sandals.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he preached, saying: "A stronger one comes after me. I am not worthy to reach down and loosen the laces of his shoes.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he preached, saying: There cometh after me one mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and loose.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 1:7
11 Tagairtí Cros  

“As for me, I immerse you in water for repentance. But the One coming after me is mightier than I am; I am not worthy to carry His sandals. He will immerse you in the Ruach ha-Kodesh and fire.


But John tried to prevent Him, saying, “I need to be immersed by You, and You are coming to me?”


John wore clothes made from camel’s hair, with a leather belt around his waist, and he ate locusts and wild honey.


I immersed you with water, but He will immerse you in the Ruach ha-Kodesh.”


John answered them all, saying, “As for me, I immerse you with water. But One is coming who is mightier than I am; I am not worthy to untie the strap of His sandals! He will immerse you in the Ruach ha-Kodesh and fire.


coming after me, whose sandals I’m not worthy to untie.”


As John was completing his service, he said, ‘What do you suppose me to be? I am not He. But behold, One is coming after me, whose sandal I’m not worthy to untie.’


Paul said, “John immersed with an immersion of repentance, telling the people that they should believe in the One coming after him—that is, in Yeshua.”


So she rose, bowed down with her face to the ground and said, “Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.”