who say, ‘Keep to yourself, don’t come to me, for I am holier than you!’ These are smoke in My nostrils, a fire that burns all day.
Luke 5:30 - Tree of Life Version The Pharisees and their Torah scholars began murmuring to His disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners? Amplified Bible - Classic Edition Now the Pharisees and their scribes were grumbling against Jesus' disciples, saying, Why are you eating and drinking with tax collectors and [preeminently] sinful people? American Standard Version (1901) And the Pharisees and their scribes murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with the publicans and sinners? Common English Bible The Pharisees and their legal experts grumbled against his disciples. They said, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?” Catholic Public Domain Version But the Pharisees and scribes were murmuring, saying to his disciples, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But the Pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: Why do you eat and drink with publicans and sinners? |
who say, ‘Keep to yourself, don’t come to me, for I am holier than you!’ These are smoke in My nostrils, a fire that burns all day.
For if you love those who love you, what reward do you have? Even the tax collectors do the same, don’t they?
When the Pharisees saw this, they said to His disciples, “Why does this Teacher of yours eat with tax collectors and sinners?”
When the Torah scholars of the Pharisees saw Him eating with sinners and tax collectors, they began to say to His disciples, “With tax collectors and sinners He eats?”
(For the Pharisees and all Jewish people do not eat unless they wash their hands up to the elbow, keeping the tradition of the elders.
The Pharisee stood and was praying this to himself: ‘O God, I thank You that I am not like other people—thieving, unjust, adulterers, or even like this tax collector.
But when everyone saw it, they began to grumble, saying, “Yeshua has gone to be the guest of a sinner!”
Now on one of those days, Yeshua was teaching. Pharisees and Torah scholars were sitting there, who had come from every village of the Galilee and Judea, as well as from Jerusalem. And Adonai’s power to heal was in Him.
Then the Torah scholars and the Pharisees began to question, saying, “Who is this fellow speaking blasphemies? Who can pardon sins but God alone?”
The Son of Man has come eating and drinking. and you say, ‘Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’
Now when the Pharisee who invited Him saw this, he said to himself, “If this were a prophet, He would know what sort of woman is touching Him—that she’s a sinner.”
Then there was a great uproar. Some of the Torah scholars of the Pharisees’ party stood up and protested sharply, “We find nothing wrong with this man! What if a spirit or angel has spoken to him?”