Coming into His hometown, He began to teach them in their synagogue so that they were amazed. “Where did this fellow get this wisdom and these mighty works?” they said.
Luke 4:23 - Tree of Life Version But He said to them, “Doubtless you will say to Me this proverb, ‘Doctor, heal yourself!’ and ‘What we have heard was done at Capernaum, do as much here also in your hometown.’” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country. Amplified Bible - Classic Edition So He said to them, You will doubtless quote to Me this proverb: Physician, heal Yourself! What we have learned by hearsay that You did in Capernaum, do here also in Your [own] town. American Standard Version (1901) And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country. Common English Bible Then Jesus said to them, “Undoubtedly, you will quote this saying to me: ‘Doctor, heal yourself. Do here in your hometown what we’ve heard you did in Capernaum.’” Catholic Public Domain Version And he said to them: "Certainly, you will recite to me this saying, 'Physician, heal yourself.' The many great things that we have heard were done in Capernaum, do here also in your own country." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he said to them: Doubtless you will say to me this similitude: Physician, heal thyself: as great things as we have heard done in Capharnaum, do also here in thy own country. |
Coming into His hometown, He began to teach them in their synagogue so that they were amazed. “Where did this fellow get this wisdom and these mighty works?” they said.
Leaving Natzeret, He came and settled in Capernaum, which is by the sea in the regions of Zebulun and Naphtali.
Yeshua was going throughout all the Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the Good News of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness among the people.
Now Yeshua went out from there, and He comes to His hometown, and His disciples follow Him.
When Joseph and Miriam had completed everything according to the Torah of Adonai, they returned to the Galilee, to their own city of Natzeret.
Then He went down with them to Natzeret and was obedient to them. But His mother treasured all these words in her heart.
And He came to Natzeret, where He had been raised. As was His custom, He went into the synagogue on Shabbat, and He got up to read.
Yeshua came down to Capernaum, a town in the Galilee. He was teaching them on Shabbat,
Yeshua rebuked him, saying, “Quiet! Come out of him!” And when the demon threw him down in their midst, it came out without hurting him.
How can you say to your brother, ‘Brother, let me take out the speck in your eye,’ when you yourself do not see the beam in your own eye? You hypocrite! First take the beam out of your own eye, and then you will see clearly the speck in your brother’s eye, to take it out.”
So the woman left her water jar and went back to the town. She tells the people,
So from now on we recognize no one according to the flesh. Even though we have known Messiah according to the flesh, yet now we no longer know Him this way.