Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 2:24 - Tree of Life Version

So they offered a sacrifice according to what was said in the Torah of Adonai: “a pair of turtle doves, or two young pigeons.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And [they came also] to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord: a pair of turtledoves or two young pigeons. [Lev. 12:6-8.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They offered a sacrifice in keeping with what’s stated in the Law of the Lord, A pair of turtledoves or two young pigeons.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

and in order to offer a sacrifice, according to what is said in the law of the Lord, "a pair of turtledoves or two young pigeons."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And to offer a sacrifice, according as it is written in the law of the Lord, a pair of turtledoves, or two young pigeons:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 2:24
5 Tagairtí Cros  

“If his sacrifice to Adonai is a burnt offering of birds, then he shall bring his offering of turtledoves or young pigeons.


“Speak to Bnei-Yisrael, instructing: If a woman conceives and bears a male child, then she will be unclean for seven days, as in the days of her niddah she will be unclean.


“But if one cannot afford two turtledoves or two young pigeons, then he is to bring as his offering for the sin he has committed a tenth of an ephah of fine flour as a sin offering. He is to put no oil on it nor put any frankincense on it, for it is a sin offering.


For you know the grace of our Lord Yeshua the Messiah—that even though He was rich, yet for your sakes He became poor, so that through His poverty you might become rich.