Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 2:22 - Tree of Life Version

And when the days of their purification were fulfilled, according to the Torah of Moses, they brought Him to Jerusalem to present to Adonai.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when the time for their purification [the mother's purification and the Baby's dedication] came according to the Law of Moses, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord–[Lev. 12:1-4.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord

Féach an chaibidil

Common English Bible

When the time came for their ritual cleansing, in accordance with the Law from Moses, they brought Jesus up to Jerusalem to present him to the Lord. (

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And after the days of her purification were fulfilled, according to the law of Moses, they brought him to Jerusalem, in order to present him to the Lord,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And after the days of her purification, according to the law of Moses, were accomplished, they carried him to Jerusalem, to present him to the Lord:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 2:22
4 Tagairtí Cros  

So in the Ruach, Simeon came into the Temple; and when the parents brought the Child Yeshua to do for Him according to the custom of the Torah,


Hannah did not go up, for she said to her husband, “When the child is weaned, I will bring him, so he may appear before Adonai and stay there forever.”


After they slaughtered the bull, they brought the boy to Eli.