How can I admonish you? To what can I compare you, O daughter of Jerusalem? To what can I liken you, so that I might console you, O virgin daughter of Zion? For your wound is as deep as the sea! Who can heal you?
Luke 13:18 - Tree of Life Version So Yeshua was saying, “What is the kingdom of God like? To what shall I compare it? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it? Amplified Bible - Classic Edition This led Him to say, What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it? American Standard Version (1901) He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it? Common English Bible Jesus asked, “What is God’s kingdom like? To what can I compare it? Catholic Public Domain Version And so he said: "To what is the kingdom of God similar, and to what figure shall I compare it? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He said therefore: To what is the kingdom of God like, and whereunto shall I resemble it? |
How can I admonish you? To what can I compare you, O daughter of Jerusalem? To what can I liken you, so that I might console you, O virgin daughter of Zion? For your wound is as deep as the sea! Who can heal you?
He presented to them another parable, saying, “The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field.
And He was saying, “The kingdom of God is like when a man spreads seed on the soil
Nor will they say, ‘Look, here!’ or ‘There!’ For behold, the kingdom of God is in your midst.”
“So then, to what shall I compare the people of this generation? What are they like?