Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 12:55 - Tree of Life Version

And when a south wind is blowing, you say, ‘It will be a scorcher’—and so it is.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when [you see that] a south wind is blowing, you say, There will be severe heat! And it occurs.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when ye see a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass.

Féach an chaibidil

Common English Bible

And when a south wind blows, you say, ‘A heat wave is coming.’ And it does.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when a south wind is blowing, you say, 'It will be hot.' And so it is.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when ye see the south wind blow, you say: There will be heat: and it cometh to pass.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 12:55
3 Tagairtí Cros  

“You, whose clothes are hot, when the earth is still, because of the south wind,


saying, ‘These last guys did one hour, and you’ve made them equal to us, who bore the burden and scorching heat of the day!’


But when you do tzadakah, do not let your left hand know what your right hand is doing,